BRUSSEL, 18 juni 2010 10:15
De BBZ heeft een concept voor een bilateraal verdrag tussen Duitsland en Denemarken voor zeilvaart op de Flensburgfjord aan de Europese Commissie voorgelegd. Het stuk dateert van begin mei, dus is opgesteld voordat beide landen in Brussel met de Europese Commissie en Nederland spraken over een tijdelijke oplossing voor het ‘certificatenprobleem' op de Oostzee. Dat overleg liep op niets uit, blijkt ook uit een recente brief van minister Eurlings aan de Tweede Kamer. Ondertussen worden de Nederlandse schepen ongemoeid gelaten.
Verder vindt de BBZ de afspraken discriminerend voor Nederlandse en andere schepen en is het verbod op het oppikken van passagiers over de grens ‘in strijd met het Europese verdrag'. ‘De overeenkomst regelt de vaart met betalende passagiers (toeristen). Dat betekent dat Duitse schepen met een Traditionsschiff-certificaat hier niet onder kunnen vallen. Zij zijn immers door hun overheid uitgezonderd van Solas, omdat zij worden beschouwd als pleziervaartuigen.'
De BBZ vraag de Europese Commissie dit stuk toe te voegen aan haar eerdere klacht tegen Denemarken, waarover de commissie op haar vroegst deze maand een besluit neemt. Ondertussen blijft minister Eurlings ‘gezien de uitkomst van het overleg met de Europese Commissie, Duitsland en Denemarken op 29 april' bij alle drie de gesprekspartners ‘aandringen op een voor onze traditionele zeilvaart acceptabele oplossing'. Dat schreef hij 7 juni aan de Tweede Kamer.
Graag notulen
Er is nog geen officieel gespreksverslag uit Brussel gereed, dus bracht Verkeer en Waterstaat alvast zelf verslag uit. De BBZ wil trouwens graag die EU-notulen zien, al was het maar om te voorkomen dat beide overheden in eigen land een beeld scheppen als zouden wij tot de orde zijn geroepen en zou de commissie druk op ons hebben willen uitoefenen', zegt BBZ-medewerker Paul van Ommen. ‘Wij willen vooral de Duitse vloot graag helpen bij verzet tegen de eigen overheid, want tot nu toe gebeurt daar niet veel. Ook zij zouden naar de commissie moeten stappen.'
Zoals gemeld, willen Denemarken en Duitsland niet weten van een tijdelijke oplossing. De Nederlandse delegatie vond erkenning van de Nederlandse nationale veiligheidsregels een redelijke tussenoplossing, omdat de Nederlandse zeilschepen voldoen aan een nationaal vastgelegd beschermingsniveau. ‘Nederland heeft veel kennis en ervaring op het gebied van deze schepen. Basis voor deze Nederlandse regels is het Solas-verdrag. Op specifieke punten worden bovendien nog aanvullende eisen gesteld', stelt de brief van Eurlings.
Onder de rechter
Maar Duitsland en Denemarken bewogen niet. Dat heeft alles te maken met de behandeling van de BBZ-klacht bij de Europese Commissie. ‘De Deense delegatie wilde de tussenoplossing niet accepteren en ook geen andere tussenoplossing voorstellen, met name vanwege de nog lopende rechtszaak rond de aanhouding van de Catherina. Ook de Duitse delegatie zag, met een uitspraak van de Europese Commissie in het vooruitzicht, geen mogelijkheid voor een tussenoplossing.'
Staatssecretaris Huizinga vroeg in december Eurocommissaris Tajani nog eens snel duidelijkheid te scheppen door zijn standpunt over de toepassing van richtlijn 2009/45/EG en het Solas-verdrag te herbevestigen en zo Denemarken en Duitsland tot een ander standpunt te bewegen.
‘Ambtelijk is er bij de commissie aangedrongen op spoed en ik heb zelf Eurocommissaris Kallas er 10 maart nog op aangesproken', schrijft Eurlings.
In het gesprek op 29 april vertelde de Commissie echter, dat een uitspraak over de klacht van de BBZ tegen Denemarken op zijn vroegst in juni kan worden verwacht. ‘De vertraging is te wijten aan een aanvullend informatieverzoek aan de Deense maritieme autoriteiten en het feit dat Denemarken gehoord wil worden door de commissie.'
Motor, dus gemechaniseerd
Eurlings onderstreept dat de Commissie zocht naar een geschikte tussenoplossing, voorafgaand aan een uitspraak over de klacht en de invoering daarvan. ‘Zo'n oplossing zou geen afbreuk doen aan de standpunten.'
De Nederlandse delegatie benadrukte dat Solas en Richtlijn 2009/45/EG niet gelden voor de Nederlandse traditionele zeezeilschepen, omdat zij niet mechanisch worden voortbewogen. De Nederlandse regels eisen wel een motor voor noodgevallen en voor havenmanoeuvres. ‘De Deense en Duitse delegaties zeiden, dat installatie van een motor betekent dat de schepen niet kunnen worden beschouwd als niet mechanisch voortbewogen. Partijen kwamen op dit punt niet nader tot elkaar. De Nederlandse delegatie heeft ook nog gewezen op Europese regels voor de binnenvaart (Richtlijn 2006/87/EG), die voor zeilende schepen uit veiligheidsoverwegingen een motor voorschrijven.'
De Commissie kon niet anders dan concluderen dat partijen niet nader tot elkaar kwamen. ‘Dit betekent de facto dat deze landen voor de vaart van Nederlandse zeezeilschepen op Denemarken en Duitsland blijven eisen dat deze schepen, die gebruikt worden voor nationale reizen, een certificaat behorend bij Richtlijn 2009/45/EG voor vaargebied C en D moeten hebben en voor internationale reizen een Solas-certificaat. Wel zijn vrijstellingen mogelijk voor zover zij geen afbreuk doen aan het minimumniveau van de richtlijn.'
Toekomstmuziek
‘Voor de langere termijn ziet Nederland een oplossing in specifieke Europese eisen voor zeilschepen, zoals ook gebeurt in de Europese richtlijn voor de veiligheid van binnenschepen (2006/87/EG). De Europese Commissie kon zich hiermee verenigen en wees op het overleg met de lidstaten in het Committee on Safe Seas. De commissie wil naar verwachting medio 2011, na een ‘impact assessment', voorstellen doen voor wijziging van de richtlijn.'
Duits/Deense overeenkomst voor schepen in de Flensburgfjord
The maritime authorities of Germany and Denmark have concluded the following agreement applying to the ports in the Flensburg Fjord on calls of, and passenger disembarkation from, traditional ships arranged, equipped and approved for voyages with more than 12 guests (tourists).
The agreement is concluded with due reference to the SOLAS Convention as well as to the International Convention on Load Lines, as the coastal and sheltered nature of the waters of the Flensburg Fjord would allow for exemptions in accordance with these conventions for ships engaged in international trade within the Fjord.Section 1
The agreement shall apply to ships which are original, or individual replicas of, historical ships designed before 1965, built predominantly with the original materials and being certified as "traditional ship" by the Flag State and approved by either the BG Verkehr or the Danish Maritime Authority, respectively, for domestic voyages with paying guests (tourists) in the German or the Danish part of the Flensburg Fjord.
Either flag state shall decide in accordance with its national laws whether a ship flying its flag falls within the scope of "traditional ships".
The agreement shall not apply to passenger ships falling under the scope of EU Directive 2009/45/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on safety rules and standards for passenger ships as amended.Section 2
The agreement concerns the area of the Flensburg Fjord limited by a line connecting Birknack and Kegnæs Lighthouse and by the bridge "Alssundbroen" north of Sønderborg; see enclosed map.
The agreement shall make it possible for the ships mentioned in section 1 to call at German and Danish ports in the Flensburg Fjord with more than 12 guests, without the said ships being certified according to the SOLAS and Load Line Convention, respectively.
The maximum permissible number of guests on board each ship shall be in accordance with national approvals, but may in no case exceed
- 80 for ships certified as "traditional" before the date of entry into force of this agreement,
- 36 for ships certified as "traditional" on or after the date of entry into force of this agreement.Section 3
The agreement shall apply only to seasonal excursions with guests (tourists) of at least four hours` duration. Such excursions shall not compete/interfere with regulations governing the commercial transport of passengers on regular crossings. The German and Danish Administrations may on a case-by-case basis decide whether certain activities are considered falling within the scope of this agreement.Section 4
The agreement shall make it possible to disembark guests taken on board in a German or a Danish port in a port of the neighbouring country within the Flensburg Fjord area. However, due consideration shall be given to any restrictions that may have been placed on calls for non-security approved ships; at any rate, all such guests shall be taken on board again when the ship departs. Any new guests may not be taken on board in the ports of the neighbouring country.Section 5
Ships covered by this agreement may not unload or load any commodities or goods in the neighbouring country.Section 6
Permits to call at the ports of the neighbouring country shall be issued by either the BG Verkehr or the Danish Maritime Authority and shall be granted in each individual case through a separate document to be kept together with the ship's national safety certificate. Such document shall have a similar period of validity as the national safety certificate.Section 7
Ships covered by this agreement shall, in addition to the permit mentioned in section 6, be provided with the following certificates issued by the flag State:
- Safety certificate for traditional ships;
- Certificate for the safe operation based on the principles of the ISM Code;
- Minimum safe manning certificate;
- MARPOL certificates as applicable.
Crew members on ships covered by this agreement shall carry certification for their competencies according to the national requirements of the flag state.Section 8
The BG Verkehr and the Danish Maritime Authority shall inform each other of any ships subject to this agreement if, for any reason, they neglect or violate the permits granted by the German or the Danish Administration, as appropriate. Such cases should be dealt with by the Administration which has granted the permit in question.
Er zijn nog geen reacties op dit artikel.
Nieuws per rubriek
Focus op...
Aanmelden nieuwsbrief
Wilt u ook 2x per week op de hoogte worden gehouden van nieuws uit de maritieme sector?
Meldt u zich dan nu aan voor de gratis nieuwsbrief van Schuttevaer.nl!
Klik hier voor het aanmeldformulier.
2x per week alle actualiteiten uit de branche in uw e-mailbox!
Proefabonnement
Een proefabonnement ter kennismaking!
Wilt u gedurende 8 weken kennismaken met Weekblad Schuttevaer?
Neem dan een proefabonnement voor
slechts € 17,50 (excl. BTW)
Disclaimer|Huisregels|Contact|Colofon (mail & bel)|Adverteren|RSS|E-mailnieuwsbrief|Sitemap|Service|Abonneren
Wacht te Kooi|VAART! |Vraag en Aanbod|Wie Levert|Aandrijven en besturen|EngineersOnline|Scheepvaart|Scheepsbouw|Cruise|Sleep & Duw|Havens|Motoren|Boordtelefoongids|Opleidingen en cursussen|Scheepvaart Prikbord
© 2011MYbusinessmedia bv